Q-2, r. 10 - Regulation respecting compensation for municipal services provided to recover and reclaim residual materials

Full text
8.6. (Revoked).
S.Q. 2011, c. 14, s. 18; O.C. 1302-2013, s. 4; O.C. 1138-2015, s. 3; O.C. 646-2020, s. 8; O.C. 770-2022, s. 14.
8.6. Every municipality is required to send to the Société québécoise de récupération et de recyclage, not later than 30 June each year, a declaration stating, for the year preceding the year for which the compensation is owed, the quantity of materials subject to compensation that was recovered and reclaimed in its territory and the net cost of the services it provided for the collection, transportation, sorting and conditioning of those materials determined pursuant to section 7.
For the compensation owed for the year 2019, the quantity of materials subject to compensation is calculated by subtracting a quantity equivalent to 6.6% of the total quantity of materials recovered, during the preceding year, during the collection, transportation, sorting and conditioning of the materials subject to compensation. For the compensation owed for the year 2020 and for subsequent years, the quantity of materials to be subtracted is equivalent to 6.45% of the total quantity of materials recovered.
The declaration must be signed by the municipality’s external auditor, who must state whether, in the external auditor’s opinion, the declaration fairly presents the information it contains.
S.Q. 2011, c. 14, s. 18; O.C. 1302-2013, s. 4; O.C. 1138-2015, s. 3; O.C. 646-2020, s. 8.
8.6. Every municipality is required to send to the Société québécoise de récupération et de recyclage, not later than 30 June each year, a declaration stating, for the year preceding the year for which the compensation is owed, the quantity of materials subject to compensation that was recovered and reclaimed in its territory and the net cost of the services it provided for the collection, transportation, sorting and conditioning of those materials determined pursuant to section 7.
For the compensation owed for each of the years 2013 and 2014, the quantity of materials subject to compensation is calculated by subtracting a quantity equivalent to 7.5% of the total quantity of materials recovered, during the preceding year, during the collection, transportation, sorting and conditioning of the materials subject to compensation. For the compensation owed for the year 2016 and for subsequent years, the quantity of materials to be subtracted is equivalent to 6.6% of the total quantity of materials recovered.
The declaration must be signed by the municipality’s external auditor, who must state whether, in the external auditor’s opinion, the declaration fairly presents the information it contains.
S.Q. 2011, c. 14, s. 18; O.C. 1302-2013, s. 4; O.C. 1138-2015, s. 3.
8.6. Every municipality is required to send to the Société québécoise de récupération et de recyclage, not later than 30 June each year, a declaration stating, for the year preceding the year for which the compensation is owed, the quantity of materials subject to compensation that was recovered and reclaimed in its territory and the net cost of the services it provided for the collection, transportation, sorting and conditioning of those materials determined pursuant to section 7.
For the compensation owed for each of the years 2013 and 2014, the quantity of materials subject to compensation is calculated by subtracting a quantity equivalent to 7.5% of the total quantity of materials recovered, during the preceding year, during the collection, transportation, sorting and conditioning of the materials subject to compensation.
The declaration must be signed by the municipality’s external auditor, who must state whether, in the external auditor’s opinion, the declaration fairly presents the information it contains.
S.Q. 2011, c. 14, s. 18; O.C. 1302-2013, s. 4.
8.6. Every municipality is required to send to the Société québécoise de récupération et de recyclage, not later than 30 June each year, a declaration stating, for the year preceding the year for which the compensation is owed, the quantity of materials subject to compensation that was recovered or reclaimed in its territory and the net cost of the services it provided for the collection, transportation, sorting and conditioning of those materials.
The declaration must be signed by the municipality’s external auditor, who must state whether, in the external auditor’s opinion, the declaration fairly presents the information it contains.
S.Q. 2011, c. 14, s. 18.